Guía de usuario del Nokia 7020Edición 2.0
lugar secreto, seguro y alejado del teléfono. Si pierde elcódigo y el teléfono se bloquea, deberá solicitar asistenciapara el teléfono y, probablement
consulte las páginas de asistencia en www.nokia.com/support o el sitio web local de Nokia, o con un dispositivomóvil, www.nokia.mobi/support.Si el pro
Compruebe que la batería del dispositivo estásuficientemente cargada. En caso contrario, conecte elcargador antes de iniciar la actualización.Concepto
4 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie delos contactos hacia abajo (5) y ciérrelo (6).5 Deslice el soporte de la tarjeta hasta su si
No es necesario cargar la batería durante un período detiempo específico y puede utilizar el dispositivo durante elproceso de carga. Si la batería est
Kit manos libres portátilAviso:Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidosprocedentes del exterior puede verse afectada. No utilicelos a
Teclas y piezas1Auricular2 Pantalla3 Teclas de selección4 Tecla de llamada5 Tecla Navi™ (tecla dedesplazamiento)6 Micrófono7 Tecla de selección centra
10 Puerto USB11 Conector delcargador12 Pantallasecundaria13 Aberturapara lacorrea14 Cámara15 Conector delkit manoslibresportátilEncendido y apagado de
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes teléfono >Ajustes de Sensor para activar o desactivar la función detoque y la respuesta de vibración.Si h
6 Fecha (sólo si la pantalla de inicio mejorada estádesactivada)7 Pantalla8 Función de la tecla de selección izquierda9 Función de la tecla de desplaz
ÍndiceSeguridad 5Informacióngeneral 7Acerca de sudispositivo 7Servicios de red 8Memoria compartida 9Códigos de acceso 9Soporte 10Actualizaciones desof
AltavozSi está disponible, seleccione Altavoz o Normal parautilizar el altavoz o el auricular para el teléfono duranteuna llamada.Accesos directos de
Escritura de textoModos de textoPara introducir texto (por ejemplo, al escribir mensajes)puede usar la introducción de texto tradicional opredictivo.C
dependen del idioma seleccionado para la escritura detexto.Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra enla misma tecla que la que acaba d
palabra con la introducción de texto tradicional yseleccione Guardar.• Para escribir palabras compuestas, escriba laprimera parte de la palabra y desp
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y, si quiere, adjuntar una imagen,por ejemplo. En ese caso, al adjuntar el archivo el teléfonocam
1 Seleccione Menú > Mensajes > Más > Ajustesmens. > Mensajes de texto > Centro de mensajes.2 Introduzca el nombre y el número proporcio
Creación de un mensaje1 Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje.2 Escriba el mensaje.Para insertar un carácter especial o un emoticono,selecc
Seleccione Menú > Mensajes.1 Seleccione Más > Otros mensajes > Mensaje flash.2 Escriba el mensaje.3 Seleccione Enviar a y un contacto.Mensaje
los ajustes apropiados. Puede recibir los ajustes deconfiguración del correo en un mensaje de configuración.Asistente de configuración de correoEl asi
Lectura de correos y respuestaImportante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Losmensajes pueden contener software dañino o dañar eldispositivo
Mensajes de voz 30Ajustes de mensajes 30Contactos 31Registro dellamadas 33Ajustes 33Modos 33Tonos 34Pantalla 34Fecha y hora 34Accesos directos 35Sincr
1 Seleccione Ajustes correo > Editar buzones.2 Seleccione la cuenta de correo, Descargandoajustes, y las opciones siguientes:Intervalo actualizac.
Seleccione una de las siguientes opciones:Ajustes generales — Permite guardar copias de mensajesenviados en el dispositivo, sobrescribir mensajes ant
del dispositivo, se pueden guardar contactos con númerosy elementos de texto. Los nombres y números guardadosen la tarjeta SIM se indican mediante .Ad
Envío de tarjetas de visitaEn la lista de contactos, desplácese a un contacto yseleccione Opciones > Más > Tarjeta visita. Puedeenviar y recibir
Personalizar — para cambiar los ajustes del modoTemporizar — para definir que el modo permanezcaactivo durante un determinado período de tiempo. Cuand
Para configurar los formatos para la fecha y la hora,seleccione Formato fecha/hora.Para configurar que el teléfono actualice automáticamentela fecha y
Sincronización y copia de seguridadSeleccione Menú > Ajustes > Sinc. y cop. seg. y una delas siguientes opciones:Cambio de teléf. — Sincronice o
Configuración de una conexión Bluetooth1 Seleccione Nombre de teléfono e introduzca unnombre para el dispositivo.2 Seleccione Bluetooth > Activado.
dispositivo deberá poder conectase a Internet (servicio dered) y el PC deberá ser compatible con la tecnologíaBluetooth. Después de conectarse al serv
Paquete de datosEl GPRS (General packet radio service) es un servicio de redque permite a los teléfonos móviles enviar y recibir datosen una red basad
Índice alfabético 744 www.nokia.com/support
Marcación automática diez veces tras un intentofallidoSeleccione Rellamada automát. > Activada.Notificación de llamadas entrantes durante lasllamad
AccesoriosEste menú y sus diferentes opciones se muestransolamente si el teléfono está conectado a un accesoriomóvil compatible.Seleccione Menú > A
Opciones > Añadir nuevo. Seleccione el tipo de servicioe introduzca la información necesaria. Para activar unacuenta personal, desplácese hasta ell
Carga de imágenes o videoclips en un servicio basadoen Internet al visualizar el archivoSeleccione Opciones > Enviar > Cargar a la Web y elservi
selecciona Repetir, la alarma se detiene durante el tiempode repetición y luego vuelve a sonar.Agenda y lista de tareasSeleccione Menú > Agenda. El
ExtrasPuede que el dispositivo incluya algunos juegos yaplicaciones Java™ especialmente diseñados para eldispositivo.Seleccione Menú > Aplicaciones
Las aplicaciones descargadas pueden guardarse en Galeríaen lugar de en Aplicaciones.Cámara y vídeoSu dispositivo admite una resolución de captura deMo
Modo de vídeoUso de la función de vídeoSeleccione Menú > Aplicaciones > Grabad. vídeo.Grabación de un videoclipSeleccione Grabar.Cambio entre lo
Búsqueda de una emisora cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia laizquierda o la derecha.Almacenamiento de emisorasSintonice la emiso
Inicio de la grabaciónSeleccione el icono de grabación.Reproducción de la última grabaciónSeleccione Opciones > Reprod. último grab..Envío de la úl
SeguridadLea estas sencillas instrucciones. No seguir las normaspuede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuariocompleta para más información.ENCI
Comienzo de la canción actualDesplácese a la izquierda.Canción anteriorDesplácese a la izquierda dos veces.Canción siguienteDesplácese a la derecha.Re
Finalización del reproductor multimediaMantenga pulsada la tecla de finalización.MapasLa aplicación Mapas permite buscar diferentes ciudades ypaíses e
proveedor de servicios para obtener información sobre loscargos relacionados con la transmisión de datos.También puede utilizar el software Nokia Map
únicamente de la cartografía descargada para usar en estedispositivo.Nokia Map LoaderLa aplicación Nokia Map Loader para PC permite descargarmapas y a
En la ficha de servicio de Nokia Map Loader, es posibleadquirir licencias de navegación y de información detráfico, guías de viaje y descargar mapas.A
Navegación hasta el destinoEs posible actualizar Mapas y convertirlo un sistemacompleto de navegación que poder utilizar en laconducción y a pie. Es n
Adquisición de una licencia de navegaciónSeleccione Servicios extra. La licencia es específica paracada región y sólo puede usarse en el área seleccio
Navegación a pieSeleccione Ajustes > Ajustes de ruta > Selección deruta > A pie. De este modo, optimizará las rutas que creepara la navegació
Conexión a un servicio webSeleccione Menú > Web > Página de inicio. O bien, en elmodo en espera, mantenga pulsada la tecla 0.Después de realizar
A continuación, encontrará algunos consejos sobre cómopuede contribuir a proteger el medio ambiente.Ahorre energíaCuando la batería esté completamente
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDASCumpla todas las restricciones existentes.Apague el dispositivo en aviones, en zonascercanas a equipos médicos, combustib
Recicle la caja y las guías de usuario siguiendo las normaslocales de reciclaje.Más informaciónPara obtener más información sobre las característicasm
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo segastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente má
Eliminación. No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar.Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por fav
Autenticidad del holograma1 Al mirar la etiqueta del holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manosque se entrelazan desde un ángulo y el logo
resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar eldispositivo, así como sus accesorios. Además, puede invalidar cualquier tipo
• Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambioaprobada. Las antenas, las alteraciones y los elementos anexionados sinautorización
obtener más información relacionada con el medioambiente, consulte lasdeclaraciones de producto respetuoso en www.nokia.com/environment.Información ad
centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centrossanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas de
verifique estos aspectos de su vehículo o del equipamiento que haya añadido con elfabricante o con su representante.Sólo el personal cualificado debe
petróleo licuado (como propano o butano) para determinar si es seguro utilizar estedispositivo cerca de ellos.Llamadas de emergenciaImportante: Este
Información generalAcerca de su dispositivoPuede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlacespreinstalados para acceder a sitios de Internet d
comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se ledé permiso para hacerlo.Información sobre la certificación de la tas
Copyright y otras notasDECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-497 productocumple con los requisitos
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar VisualMPEG-4 (i) para un u
relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedadintelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguien
Índice alfabéticoAaccesorios 41accesos directos 35actualizaciones desoftware 11agenda 44ajustes 33— fecha 34— hora 34— originales 42— tonos 34ajus
Información de asistenciade Nokia 10Internet 57introducción de textopredictivo 22introducción de textotradicional 21Jjuegos 45Llista de tareas 44llama
teclas 16Wweb 5776 Índice alfabético
modificación o transferencia de imágenes, música y otroscontenidos.Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito detoda la información impo
tener ciertas limitaciones que afectan al modo en el quepueden utilizar algunas funciones de este dispositivo querequieran soporte de red, como el sop
Comments to this Manuals