Nokia 2626 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Nokia 2626. Nokia 2626 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manuel d'utilisation
du Nokia 2626
9254772
Édition 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Summary of Contents

Page 1 - Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation du Nokia 26269254772Édition 1

Page 2

Pour votre sécurité10CONNEXION À D'AUTRES APPAREILSEn cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier

Page 3

Pour votre sécurité11 À propos de votre appareilL'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900 et GSM 1800. Contac

Page 4

Pour votre sécurité12disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre pre

Page 5 - Sommaire

Pour votre sécurité13de cet appareil, telles que les messages texte, les messages multimédia, le téléchargement de contenu et d'applications néce

Page 6

Informations générales14Informations générales Codes d'accèsLe code de sécurité qui est fourni avec votre téléphone sert de protection contre le

Page 7

Informations générales15Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité pour indiquer au téléphone comment utiliser les codes d'accès et les para

Page 8

Prise en main161. Prise en main Installation de la carte SIM et de la batterieGardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants.Pour en savoir

Page 9

Prise en main171. Appuyez sur la façade et faites-la coulisser vers le bas du téléphone pour la retirer (1).2. Retirez la batterie en soulevant son ex

Page 10 - APPELS D'URGENCE

Prise en main186. Alignez la façade arrière sur l'arrière du téléphone et faites-la glisser vers le haut. Appuyez sur la façade arrière jusqu&apo

Page 11 - ■ Services réseau

Prise en main19Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le c

Page 12

DÉCLARATION DE CONFORMITÉPar la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-291 est conforme aux exigences essentielles et aux autres d

Page 13

Prise en main20 Position de fonctionnement normaleVotre appareil est muni d'une antenne interne.Remarque : Comme pour tout autre appareil de tra

Page 14 - Informations générales

Votre téléphone212. Votre téléphone Touches et composants• Oreillette (1)• Haut-parleur (2)• Touches écran (3)• Touche de navigation (touche de défil

Page 15

Votre téléphone22• Connecteur du chargeur (7)• Connecteur du kit oreillette (8)Remarque : Ne touchez pas ce connecteur : son utilisation est réservée

Page 16 - 1. Prise en main

Votre téléphone23Nom du réseau ou logo de l'opérateur (1)Puissance du signal du réseau (2)Niveau de charge de la batterie (3)La touche écran gauc

Page 17 - Prise en main

Votre téléphone24 Verrouillage du clavier Sélectionnez Menu > * pour verrouiller le clavier et empêcher toute activation accidentelle des touches.

Page 18 - ■ Chargement de la batterie

Fonctions d'appel253. Fonctions d'appel Émission et réception d'appelPour passer un appel, entrez le numéro de téléphone, éventuelleme

Page 19

Saisie de texte264. Saisie de texteVous avez la possibilité de taper un texte en utilisant la saisie intuitive ou le mode de saisie habituel . Pour

Page 20

Saisie de texte27sur # plusieurs fois et vérifiez le témoin en haut de l'écran. Pour ajouter un numéro, maintenez la touche numérique voulue appu

Page 21 - 2. Votre téléphone

Fonctions de menu285. Fonctions de menuLes fonctions du téléphone sont regroupées en menus. Certaines options et fonctions de menu ne sont pas décrite

Page 22 - ■ Mode veille

Fonctions de menu29Paramètres texte et multimédiaSélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres msgs > Messages textes > Centres de messageri

Page 23 - ■ Mode démo

Nokia, Nokia Connecting People et Xpress-on sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et

Page 24 - ■ Verrouillage du clavier

Fonctions de menu30Autoriser publicités si vous autorisez la réception de messages publicitaires. Ce paramètre ne s'affiche pas si Autoriser réce

Page 25 - 3. Fonctions d'appel

Fonctions de menu31Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont

Page 26 - 4. Saisie de texte

Fonctions de menu32Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS (service réseau). Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'a

Page 27 - Saisie de texte

Fonctions de menu33Si un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire de stockage de ce type de message est pleine, clignote et l&apos

Page 28 - 5. Fonctions de menu

Fonctions de menu34Message audioVous pouvez utiliser le service de messages multimédia pour créer et envoyer un message vocal. Le service de messages

Page 29 - Fonctions de menu

Fonctions de menu35Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Contactez votr

Page 30 - Messages texte

Fonctions de menu36Pour télécharger les messages qui vous ont été envoyés, sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Recevoir e-mail et le co

Page 31 - Messages multimédia

Fonctions de menu37 ContactsVous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM.

Page 32

Fonctions de menu38inversement. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. Pour attribuer un numéro à une to

Page 33 - Messages flash

Fonctions de menu39téléphone dans les deux mémoires, sélectionnez Tél. et carte SIM. Pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numé

Page 34 - Message audio

LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FO

Page 35 - Application e-mail

Fonctions de menu40paquets pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications.Remarque : Le montant effectivement fa

Page 36

Fonctions de menu41 ParamètresVous pouvez régler divers paramètres dans ce menu. Pour rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus, s

Page 37 - ■ Contacts

Fonctions de menu42Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche écran droite pour associer une fonction de téléphone à la touche

Page 38

Fonctions de menu43Mise en attente des appels > Activer pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (servic

Page 39 - ■ Journal

Fonctions de menu44format d'affichage de l'heure. Faites défiler jusqu'à Date pour activer l'affichage de la date en mode veille,

Page 40

Fonctions de menu45Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Connexion de données par paquets. Sélectionnez Perman

Page 41 - ■ Paramètres

Fonctions de menu46Paramètres de configurationCertains services réseau doivent être configurés sur votre téléphone. Vous pouvez recevoir les paramètre

Page 42

Fonctions de menu47Pour saisir, afficher et modifier les paramètres manuellement, sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration > Paramètres

Page 43

Fonctions de menu48contenu, veillez à toujours contrôler les conditions d'obtention de celui-ci et de ses clés d'activation, car ils peuvent

Page 44 - Connectivité - connexion GPRS

Fonctions de menu49position normale, près de l'oreille. L'enregistrement est stocké dans Galerie > Enreg.. Pour écouter le dernier enregi

Page 45 - Paramètres des accessoires

Sommaire5Pour votre sécurité... 7Informations générales ...

Page 46 - Paramètres de configuration

Fonctions de menu50Écouter la radio1. Sélectionnez Menu > Radio ou, en mode veille, maintenez la touche * enfoncée. Les numéro d'emplacement e

Page 47 - ■ Galerie

Fonctions de menu512. Pour enregistrer rapidement la station à un emplacement de 1 à 9, appuyez sur la touche numérique correspondante.Pour enregistre

Page 48 - ■ Multimédia

Fonctions de menu52Lorsqu'une application utilisant une connexion GPRS envoie ou reçoit des données, elle peut créer des interférences avec la ra

Page 49

Fonctions de menu53sonnerie s'arrête pendant dix minutes environ puis recommence.Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors qu

Page 50 - Régler une station de radio

Fonctions de menu54CalculatriceLa calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la

Page 51

Fonctions de menu55Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux de change car tous les taux de change précéd

Page 52 - ■ Organiseur

Fonctions de menu56Important : N'installez que des applications provenant de sources sûres offrant une protection appropriée contre les logiciels

Page 53

Fonctions de menu57Connectez-vous au service, ouvrez la page de démarrage, par exemple la page d'accueil du prestataire de services Menu > Int

Page 54 - Calculatrice

Fonctions de menu58durant une connexion GPRS, le témoin s'affiche en haut à gauche de l'écran pour signaler que la connexion est interromp

Page 55 - ■ Applications

Fonctions de menu59Sélectionnez Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsque la

Page 56 - ■ Services Web

Sommaire65. Fonctions de menu ... 28Messages ...

Page 57

Fonctions de menu60Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies. Sélectionnez Autorisés ou Rejetés pour accepter ou refuser la réception des co

Page 58

Fonctions de menu61Sécurité du navigateurDes fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaire

Page 59 - Cookies et mémoire cache

Informations relatives à la batterie626. Informations relatives à la batterie Charge et déchargeVotre appareil est alimenté par une batterie recharge

Page 60 - Messages de services

Informations relatives à la batterie63Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus e

Page 61 - ■ Services SIM

Informations relatives à la batterie64Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au sole

Page 62 - 6. Informations relatives à

Informations relatives à la batterie65 Directives d'authentification des batteries NokiaPour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nok

Page 63

Informations relatives à la batterie66Authentification de l'hologramme1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole d

Page 64

Informations relatives à la batterie673. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. T

Page 65

Informations relatives à la batterie68Pour créer un message texte, saisissez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au

Page 66

Informations relatives à la batterie69Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l&ap

Page 67

Pour votre sécurité7Pour votre sécuritéVeuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le

Page 68

Accessoires707. AccessoiresRègles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.• Lor

Page 69

Précaution d'utilisationet maintenance71Précaution d'utilisation et maintenanceVotre appareil est un produit de conception et d'élabora

Page 70 - 7. Accessoires

Précaution d'utilisation et maintenance72• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu'il reprend sa températ

Page 71 - Précaution d'utilisation

Précaution d'utilisationet maintenance73• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.• Faites toujours des sauvegardes des données que

Page 72

Informations supplémentaires sur la sécurité74Informations supplémentaires sur la sécuritéVotre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits

Page 73

Informations supplémentaires sur lasécurité75Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de

Page 74 - Informations supplémentaires

Informations supplémentaires sur la sécurité76externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où de

Page 75 - ■ Appareils médicaux

Informations supplémentaires sur lasécurité77• Placez l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence.Si vous p

Page 76 - Pacemakers

Informations supplémentaires sur la sécurité78Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans

Page 77 - ■ Véhicules

Informations supplémentaires sur lasécurité79 Environnements potentiellement explosifsÉteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est

Page 78

Pour votre sécurité8MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERSRespectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équip

Page 79

Informations supplémentaires sur la sécurité80 Appels d'urgenceImportant : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce a

Page 80 - ■ Appels d'urgence

Informations supplémentaires sur lasécurité813. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numé

Page 81

Informations supplémentaires sur la sécurité82 Informations relatives à la certification (DAS)CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX DIRECTIVES EN MATIÈ

Page 82

Informations supplémentaires sur lasécurité83DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l&ap

Page 83

Pour votre sécurité9UTILISATION CORRECTEN'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au

Comments to this Manuals

No comments