Nokia 1680 Classic User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Nokia 1680 Classic. Nokia 1680 Classic Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manuale d'uso del
Nokia 1680 classic
9208049
Edizione 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Summary of Contents

Page 1 - Nokia 1680 classic

Manuale d'uso delNokia 1680 classic9208049Edizione 1

Page 2

Informazioni sulla sicurezzaLeggere le semplici norme di seguito riportate. Il mancatorispetto di tali norme può essere pericoloso o illegale.Leggere

Page 3

SPEGNERE IN AEREORispettare tutte le restrizioni. I dispositivi senzafili e digitali possono causare interferenze con lastrumentazione dell'aereo

Page 4

IMPERMEABILITÀIl dispositivo non è impermeabile. Evitare che sibagni.Informazioni sulla sicurezza© 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati.12

Page 5

1. Informazioni generaliInformazioni sul dispositivoIl dispositivo senza fili descritto in questo manuale è statoomologato per essere utilizzato sulle

Page 6

l'utilizzo di certi servizi di rete. L'operatore potrà fornire lenecessarie istruzioni e tutte le informazioni tariffarierelative ai servizi

Page 7

Codici di accessoIl codice di protezione consente di proteggere il telefonocellulare da usi non autorizzati.Il codice PIN, fornito con la carta SIM, c

Page 8

Servizio relativo alle impostazioni diconfigurazioneÈ possibile scaricare le impostazioni di configurazionegratuite per MMS, GPRS, e-mail e altri serv

Page 9

La carta SIM e i relativi contatti possono graffiarsi e piegarsifacilmente; prestare attenzione durante la manipolazione,l'inserimento o la rimoz

Page 10 - Informazioni sulla sicurezza

indicati può far decadere qualsiasi garanzia oapprovazione e potrebbe risultare pericoloso.Questo telefono cellulare è stato progettato per essereutil

Page 11

potrebbe comportare un consumo eccessivo rispetto alnormale funzionamento del dispositivo riducendo così ladurata della batteria.L'immagine illus

Page 12 - IMPERMEABILITÀ

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀCon la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara chequesto RM-394 è conforme ai requisiti essenziali edalle altre disposizioni

Page 13 - 1. Informazioni generali

7 Occhiello per laccetto8 Obiettivo dellafotocamera9 Altoparlante10 Microfono11 Connettoredell'auricolare12 Connettore delcaricabatterieNota: No

Page 14 - Accessori

Modalità di attesaQuando è pronto per essere utilizzato e non è stato digitatoalcun carattere, il telefono cellulare si trova in modalità diattesa.1Po

Page 15 - Supporto Nokia

tastiera è attivata, immettere il codice di protezione,quando richiesto.Per bloccare automaticamente la tastiera allo scadere diun intervallo di tempo

Page 16 - 2. Operazioni preliminari

3. ChiamateEffettuazione e risposta a una chiamataPer effettuare una chiamata, digitare il numero telefonico,incluso il prefisso teleselettivo del pae

Page 17 - Caricamento della batteria

Composizione rapidaPer assegnare un numero telefonico a uno dei tastinumerici compresi tra 2 e 9, selezionare Menu >Rubrica > Chiamate rapide, s

Page 18 - Operazioni preliminari

Le maiuscole e le minuscole sono indicate dalle icone , e . Per passare dalle maiuscole alle minuscole eviceversa, premere il tasto #. Per passare d

Page 19 - Tasti e componenti

Metodo di scrittura intuitivoIl metodo di scrittura intuitivo si basa su un dizionarioincorporato in cui è possibile anche aggiungere nuoveparole.1. I

Page 20

5. Uso dei menuLe funzioni del telefono cellulare sono raggruppateall'interno di menu. Non tutte le funzioni o le opzionidisponibili nei menu son

Page 21 - Blocco tastiera

Messaggi di testoIl dispositivo supporta l'invio di messaggi di testo con unnumero di caratteri superiore al limite per un singolomessaggio. I me

Page 22 - Funzioni senza una carta SIM

Solo i dispositivi con funzioni compatibili possono riceveree visualizzare messaggi multimediali. L’aspetto di unmessaggio può variare a seconda del d

Page 23 - 3. Chiamate

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) forpersonal and noncommercial use in connection with information which h

Page 24 - 4. Scrittura del testo

Opzioni per aggiungere destinatari e oggetti e perimpostare le opzioni di invio.3. Scorrere fino al campo Testo: e immettere il testo delmessaggio.4.

Page 25 - Scrittura del testo

ricevere le impostazioni di configurazione e-mail sottoforma di messaggio di configurazione.Programma di configurazione guidata dellaposta elettronica

Page 26 - Metodo di scrittura intuitivo

elettronica potrebbero contenere software pericolosi oessere altrimenti dannosi per il proprio dispositivo o PC.Per selezionare la modalità di recuper

Page 27 - 6. Messaggi

2. Registrare il messaggio.3. Digitare uno o più numeri telefonici nel campo A:oppure selezionare Aggiungi per recuperare unnumero telefonico.4. Per i

Page 28 - Messaggi di testo

Per modificare il numero della propria segreteriatelefonica, selezionare Menu > Messaggi > Messaggivocali > Numero segreteria telefonica.Impo

Page 29 - Messaggi

7. RubricaSelezionare Menu > Rubrica.È possibile memorizzare i nominativi e i numeri telefonicinella memoria del telefono cellulare o nella memoria

Page 30

i nomi e i numeri nella Rubrica e per visualizzare lamemoria occupata e disponibile per la Rubrica, selezionareImpostazio-ni.È possibile inviare e ric

Page 31 - Download di messaggi e-mail

● Registro messaggi o Registro sincronizzaz. — pervisualizzare il numero di sincronizzazioni o messaggiinviati e ricevutiNota: L'effettivo import

Page 32 - Messaggi audio Nokia Xpress

l'ultimo modo d'uso utilizzato per il quale non è stataimpostata una scadenza.ToniÈ possibile modificare le impostazioni relative ai toni de

Page 33 - Messaggi vocali

Per impostare il formato per data e ora, selezionareImpostazioni formato data e ora.Per impostare il telefono cellulare affinché aggiorniautomaticamen

Page 34

contenuto del presente documento. Nokia si riserva il diritto di modificarequesto documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza preavviso.La dis

Page 35 - 7. Rubrica

Dati a pacchettiIl servizio GPRS (General Packet Radio Service) è un serviziodi rete che permette ai telefoni cellulari di inviare e riceveredati su u

Page 36 - 8. Registro chiamate

Per avviare la sincronizzazione dal telefono cellulare,selezionare Menu > Impostazioni > Connettività >Trasferim. dati > Sincron. server.C

Page 37 - 9. Impostazioni

AccessoriQuesto menu o le opzioni che seguono vengonovisualizzate solo se il telefono cellulare è oppure è statoconnesso a un accessorio per telefono

Page 38 - Data e ora

● Connetti a suppor-to fornitore servizi — perscaricare le impostazioni di configurazione dal fornitoredi servizi.● Impostazioni Gestione dispositivi

Page 39 - Connettività

i dati personali, quali contatti, messaggi, filemultimediali e chiavi di attivazione10. Menu dell'operatoreQuesto menu consente di accedere ai se

Page 40 - Sincronizzazione da un server

12. MultimediaFotocamera e videoIl dispositivo supporta una risoluzione massima di640x480 pixel.Scatto di una fotoPer utilizzare la funzione fotocamer

Page 41 - Chiamate e telefono cellulare

Fotocamera > Opzioni > Impostazioni > Durata clipvideo.Registratore vocalePer avviare la registrazione, selezionare Menu >Multimedia >

Page 42 - Configurazione

Per visualizzare la quantità di memoria disponibile perl'installazione di giochi e applicazioni, selezionareOpzioni > Stato memoria.Per scaric

Page 43 - Impostazioni

personalizzare il tono dell'allarme, selezionare Tonoallarme:. Per impostare l'intervallo di ripetizionedell'allarme, selezionare Inter

Page 44 - 11. Galleria

mensile o settimanale, quindi selezionare Opzioni >Elim. tutte le note.Per visualizzare l'elenco di impegni, selezionare Menu >Organizer &g

Page 45 - 12. Multimedia

di ricezione). FCC o Industry Canada potrebbe richiedere all'utente di nonutilizzare più il telefono, qualora non fosse possibile eliminare talei

Page 46 - 13. Applicazioni

Per impostare un servizio, selezionare Menu > Web >Impostazio-ni > Impostazioni di configurazione,quindi una configurazione e un account.Conn

Page 47 - 14. Organizer

Impostazioni di visualizzazioneDurante la navigazione, selezionare Opzioni > Altreopzioni > Impost. visualizz.. Tra le opzioni disponibilipotreb

Page 48 - Agenda e impegni

Per svuotare la cache durante la navigazione, selezionareOpzioni > Altre opzioni > Svuota cache. Per consentireo evitare che il telefono cellula

Page 49 - 15. Web

sicurezza e, in alcuni casi, un modulo di protezione chepotrebbero essere disponibili sulla carta SIM. Per ulterioriinformazioni, rivolgersi al fornit

Page 50 - Connessione a un servizio

prolungato di tempo, potrebbe essere necessario collegareil caricabatterie, quindi scollegarlo e ricollegarlo peravviare la carica.Scollegare il caric

Page 51 - Memoria cache

temperatura compresa tra 15°C e 25°C. Un dispositivo conuna batteria calda o fredda può temporaneamente nonfunzionare, anche se la batteria è completa

Page 52 - Protezione del browser

consigliabile non utilizzarla e portarla al più vicinorivenditore o centro assistenza autorizzato Nokia perrichiedere assistenza. Presso il rivenditor

Page 53 - 16. Servizi SIM

Cosa fare se la batteria non è autentica?Qualora non si riesca ad avere la conferma che la batteriaNokia con l’etichetta ologramma è una batteria aute

Page 54 - Informazioni sulla batteria

Precauzioni e manutenzioneQuesto dispositivo, particolarmente curato nel design, è unprodotto molto sofisticato e deve essere trattato con cura.I sugg

Page 55

● Non tentare di aprire il dispositivo in modi diversi daquelli indicati nel manuale.● Non fare cadere, battere o scuotere il dispositivo poichéi circ

Page 56 - Ologramma di autenticazione

IndiceInformazioni sullasicurezza ...101. Informazionigenerali...13Informazioni suldispositivo...13Ser

Page 57

Questi suggerimenti sono validi per il dispositivo, labatteria, il caricabatterie o qualunque altro accessorio. Incaso di malfunzionamento di uno qual

Page 58 - Precauzioni e manutenzione

Ulteriori informazioni sullasicurezzaBambini piccoliIl dispositivo e i relativi accessori potrebbero contenereparti molto piccole. Tenerle lontane dal

Page 59

Alcune parti del dispositivo sono magnetiche. I materialimetallici potrebbero essere attratti dal dispositivo. Nonlasciare carte di credito o altri su

Page 60 - Smaltimento

apparecchiature mediche devono osservare le seguentiprecauzioni:● Tenere il dispositivo senza fili sempre a una distanzasuperiore a 15,3 cm dall'

Page 61 - Ulteriori informazioni sulla

schermati in modo inadeguato presenti all'interno diveicoli a motore come, ad esempio, sistemi di iniezioneelettronica, sistemi elettronici ABS,

Page 62 - Apparecchiature mediche

dispositivi senza fili e digitali in aereo può esserepericoloso per il funzionamento dell'aeromobile, puòinterferire sulla rete telefonica senza

Page 63 - Apparecchi acustici

metalliche. Occorre domandare alle case produttrici diveicoli che usano gas liquidi di petrolio, cioè GPL (come ilpropano o butano), se il dispositivo

Page 64

4. Premere il tasto di chiamata.Se sono attive determinate funzioni, potrebbe esserenecessario disattivarle prima di poter effettuare unachiamata di e

Page 65 - Aree a rischio di esplosione

L'utilizzo di accessori del dispositivo potrebbe essere causadi variazioni nei valori SAR. I valori SAR possono variare aseconda della banda di r

Page 66

Indice analiticoAaccessori 42applicazioni 46audio, messaggi 32Bbatteria 53caricamento 17blocco tastiera 21browser 49Ccarta SIM 16, 22chat 33chiamate 2

Page 67

Messaggi di testo...28Messaggi multimedialie messaggimultimediali plus...28Creazione di unmessaggio di testo omultimediale...

Page 68

Mmemoria cache 51menudell'operatore 44messaggiaudio 32impostazioni 34messaggi flash 32messaggi vocali 33metodo di scritturaintuitivo 26metodo di

Page 69 - Indice analitico

12. Multimedia...45Fotocamera e video....45Registratore vocale...4613. Applicazioni...

Page 70

Veicoli.........63Aree a rischio diesplosione.......65Chiamate ai numeri diemergenza.......66In

Comments to this Manuals

No comments