Nokia 113 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Nokia 113. Nokia 113 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Edición 1.0 ES

Guía de usuario del Nokia 111 / Nokia113Edición 1.0 ES

Page 2

Cargar la bateríaEnchufe el cargador a una toma decorriente.1Conecte el cargador al teléfono.Véase 3, 4.2¿Ya está cargada la batería?Desconéctela del

Page 3

Colocación de una correaApague el teléfono y retire la carcasaposterior.1Pase la correa por el orificio.2Deslice la carcasa posterior hasta queencaje

Page 4

Selecc.Para ir a una apl. o función, pulse latecla arriba, abajo, izquierda oderecha.4Selecc.Para abrir la aplicación o seleccionarla función, pulse S

Page 5 - Teclas y piezas

Selecc. Atrás Selecc. AtrásSinc. y copiaseg.Conectivi-dadMis acc.directosSinc conservidorCambio deteléfonoCrear copia deseguridadSeleccione Sinc. y co

Page 6

Indicadores en el teléfono — Hay mensajes no leídos. — Hay mensajes sin enviar,cancelados o que han dado error alenviarse. — Las teclas estánbloqueada

Page 7

Realización o respuesta de llamadasLlamar a su amigo. Véase 13.Borrar4567890123Opcs . GuardarEscriba el número de teléfono y pulsela .1Altavoz012345

Page 8 - Inserción de una tarjeta

Llamada al último númeromarcadoIr aNombr.MenúEn la pantalla de inicio, pulse .1Llamar0123456789Hoy, 08:299876543210Hoy, 07:29Seleccione el número y p

Page 9

Ajuste del volumen¿Es demasiado elevado el volumendurante una llamada o mientrasescucha la radio?Desplácese hacia arriba o hacia abajo.1Mejor.2Almacen

Page 10 - Bloqueo del teclado

BorrarAceptarNúmero:9876543210Opcs.123Introduzca el número de teléfono ydespués seleccione Aceptar.3BorrarGuardarJaime LópezEnviar mensajeEnviar corre

Page 11 - Exploración del teléfono

Realización de llamadas rápidasColgar9876543210MiguelEncontrada:¿Llama a alguien con frecuencia?Establezca su número comomarcación rápida.SalirOpcs. S

Page 12 - Copia del contenido del

ÍndiceTeclas y piezas...5Colocación de la tarjeta SIM y

Page 13 - Conectar

Envío de mensajes¡Hola, Miguel!Mantenga el contacto por medio demensajes. Véase 7.SalirOpcs. Selecc.Seleccione Menú > Mensajes.1Buzón deentradaCor

Page 14 - Indicadores en el teléfono

EnviarPhoto0001.jpgPara:Ana[0123456789];Bor rarAñadirSeleccione Enviar. Véase 10, 9.5Entrada de textoPulse una tecla de forma repetidahasta que se m

Page 15 - 0123456789

Comprobación del correo de vozCuando no pueda responder, puededesviar las llamadas al correo de voz.SalirOpcs. Selecc.Seleccione Menú > Mensajes.1A

Page 16 - Vista de las llamadas

Personalización de la pantalla de inicioMenú MenúPuede cambiar el fondo de pantalla yla ubicación de los elementos de lapantalla de inicio.SalirOpcs.

Page 17 - Ajuste del volumen

Añadir accesos directos a su pantalla de inicioMenúAñadir a su pantalla de inicio accesosdirectos a sus aplicaciones favoritas.Selecc.Opcs.Selecc.Atrá

Page 18

Cambio del tono de llamadaEstablecer un tono de llamadadistinto para cada perfil.SalirOpcs. Selecc.Seleccione Menú > Ajustes.1Atrás AtrásTonosAjust

Page 19 - Marcación

Establecer una alarmaPuede usar el teléfono comodespertador.Opcs. Salir AtrásSelecc. Selecc.AlarmaAgendaJuegosSeleccione Menú > Aplicaciones >Al

Page 20 - Envío de mensajes

Añadir una citaAsunto:Lugar:Reunión¿Necesita recordar una cita? Añádalaa la agenda.Opcs. Salir AtrásSelecc. Selecc.AlarmaCalculadoraAgendaSeleccione M

Page 21 - Entrada de texto

Escuchar la radioEscuche sus emisoras de radiofavoritas en el teléfono.Conectar un manos librescompatible. Funciona como antena.1SalirOpcs. Selecc.Sel

Page 22 - BorrarOpcs

Buscar y guardar emisoras de radioBuscar sus emisoras de radiofavoritasSalirOpcs.Selecc.Seleccione Menú > Música.1AtrásRadioMi músicaSelecc.Selecci

Page 23 - Pantalla de inicio

Personalización de la pantalla de inicio...23Añadir accesos directos a su pantalla de inicio...

Page 24 - ¿Guardar los

108.087.5Opcs. OcultarEmisora02101.8Sugerencia: Para cambiar a unaemisora guardada, también puedepulsar una tecla numérica.AtrásAtrásMHz101.802.MHz88.

Page 25 - Cambio del tono de llamada

Salir AtrásÁlbumesIr al repr. mult.Listas repr.ArtistasTodas cancs.Canción 2Canción 3Canción 4Canción 5Canción 1Opcs. Opcs.Canción 6GénerosReprod.Sel

Page 26 - Establecer una alarma

Captura rOpc.Atrá sSeleccione Capturar.Las fotos se guardan en Mis fotos.3Grabación de vídeosGrabarAdemás de hacer fotos, con elteléfono también puede

Page 27 - Calculadora

GrabarPara ampliar o reducir el zoom,desplácese hacia arriba o hacia abajo.3PausaDetenerPara detener la grabación, pulseDetener.Los vídeos se guardan

Page 28 - 108.087.5

AjustesBorrar favoritoDestacadosDescargasEditar favoritowww.nokia.comAtrásBorrar historialHistorialPágina de inicioFavoritosSalirOpcs.Sugerencia: En l

Page 29 - Mi música

Configuración de cuentasde correoCorreo electr.¿Desea utilizar el correo, pero notiene un ordenador? Puede usar elteléfono.SalirOpcs.Selecc.Seleccione

Page 30

SalirSelecc.Añadir [email protected] una cuenta de correo.3Resp. rápidaBorrarBorrar variosReenviarAtrá sSelecc.Redactar nuevoEn el b

Page 31 - Mis fotos

Resp. rápidaResp. todosBorrarAtrá sSelecc.AmpliarResp.Sugerencia: Para responder uncorreo electrónico, abra el correo yseleccione Opciones > Resp..

Page 32 - Cámara vídeo

Selecc.Seleccione su serv. deMI:ChatOpcionesSalirSeleccione un servicio y, acontinuación, acceda.3Atrá sId. de usuario:Contraseña:EntrarOpciones Selec

Page 33

Ver Nuevo mensaje [email protected]: Para ver un mensajecuando Chat esté abierto en segundoplano, seleccione Ver.Envío de fotos porBluetoothE

Page 34

Restaurar los ajustes originales...42Soporte...

Page 35 - Envío de correos

AtrásConectarMi portátilNokia XXSeleccione el dispositivo para laconexión. Si se le solicita, introduzcala clave de acceso.3La foto se enviará al PC.4

Page 36 - Insertar

AceptarCódigo de seguridad:BorrarEscriba el código de seguridad.3Para desbloquear, seleccione Desbl.,pulse * y, a continuación, escriba elcódigo de se

Page 37 - Borrador

AtrásSelecc.Cambio del código PINCambio del código deseguridadSeleccione Cambio del código deseguridad.3AceptarCódigo de seguridad:BorrarEscriba el có

Page 38 - Seleccione su serv. de

Restaurar todoAjustes deseguridadConfiguraciónRestaurar valoresinic.Rest. sólo ajustesSelecc. Selecc.Atrás AtrásSeleccione Restaurar valores inic. >

Page 39 - Vía Bluetooth

Actualización del software mediante el teléfonoPuede actualizar el software delteléfono de forma inalámbrica.También es posible ajustar elteléfono par

Page 40

Copia de seguridad entarjeta de memoriaAjustesGuíaMensajesFavori tosAgendaHechoOpcs.Archivos Galería¿Quiere asegurarse de no perderningún archivo impo

Page 41

Códigos de accesoCódigo PIN o PIN2(de 4 a 8 dígitos)Protegen la tarjeta SIM contra el uso no autorizado o sonnecesarios para acceder a algunas funcion

Page 42

Mantenga el código en un lugar secreto, seguro y alejadodel teléfono.Si olvida el código y el teléfono se bloquea, seránecesario acudir al servicio té

Page 43 - Restauración

Lea estas sencillas directrices. No seguir lasnormas puede ser peligroso o ilegal. Si deseaobtener más información, lea la guía delusuario completa.AP

Page 44 - Actualización del software

tarjeta o el dispositivo, y alterar los datosalmacenados en ella. Consulte su operadormóvil para utilizar una tarjeta SIM condesconexión mini-UICC. 3

Page 45 - Copia de seguridad en

Teclas y piezas123456781 Teclas de selección2 Auricular3 Pantalla4 Tecla Colgar/de encendido5Teclado6Micrófono7 Tecla de desplazamiento8Tecla Llamar5

Page 46 - Códigos de acceso

12 La restauración de los ajustes noafecta a los documentos o archivosalmacenados en el teléfono. 13 Para introducir el carácter +, que seutiliza en

Page 47

lugares distintos, como un dispositivo, unatarjeta de memoria o un ordenador, o bienanote la información importante.ReciclajeDevuelva siempre todos lo

Page 48 - Información general

protegido mediante DRM OMA una vezformateada la memoria del dispositivo. En elsupuesto de que los archivos del dispositivose dañaran, puede que tambié

Page 49

No modifique, vuelva a fabricar ni intenteintroducir objetos extraños en la batería;tampoco la sumerja ni la exponga al agua uotros líquidos. Las bate

Page 50

Dispositivos médicos implantadosLos fabricantes de dispositivos médicosrecomiendan que se mantenga unaseparación mínima de 15,3 centímetros (6pulgadas

Page 51

Entorno operativoEste dispositivo cumple las normas que rigenla exposición a la radiofrecuencia cuando seusa en la oreja en posición normal o cuandose

Page 52

Información sobre la certificación (SAR)Este dispositivo móvil cumple las normasque rigen la exposición a la radiofrecuencia.Su dispositivo móvil es u

Page 53

comerciales o registradas de sus respectivospropietarios.Queda prohibida la reproducción,transferencia, distribución oalmacenamiento de todo o parte d

Page 54

componentes, tecnología o software conarreglo a las normativas y a la legislación deEE. UU. y de otros países. Se prohíben lasdesviaciones de las leye

Page 55

91110129 Conector del cargador10 Conector del manos libres (3,5mm)11 Altavoz12 Objetivo de la cámara. Antes deutilizar la cámara, retire la cintaprote

Page 56

Colocación de la tarjeta SIM y de la bateríaApague el teléfono y, a continuación,quite la carcasa posterior.1Si la batería está en el teléfono,extráig

Page 57

Sugerencia: Para retirar la SIM,presione la lengüeta hacia abajo y, acontinuación, extraiga la SIM.Inserción de una tarjetade memoriaApague el teléfon

Page 58

Levante el soporte.4Inserte una tarjeta de memoriacompatible con la zona de contactoorientada hacia abajo.5Baje el soporte.6Deslice el soporte hacia s

Comments to this Manuals

No comments